Archive for the 'Tutoriales y Recursos Digitales' Category

Blog para apps y Diccionario online

Tuesday, March 21st, 2017

http://www.softandapps.info/2017/03/20/reverso-diccionario-traductor-conjugador/

Figuras retóricas

Friday, September 23rd, 2016

Podéis encontrar aquí un listado de figuras retóricas con su descripción y ejemplos para cada una de ellas. Saludos! http://figurasliterarias.org/

Mapa fonético de la articulación

Monday, October 19th, 2015

Aquí os dejo el artículo de Eugenio Martínez Celdrán para que lo tengáis accesible también en el blog. Muy recomendable. http://hablablah.habla.cl/03.08/

Guía para hacer un trabajo académico

Thursday, October 2nd, 2014

Guía para hacer un trabajo académico

Página de servicios para traducir. Muy recomendable

Sunday, May 5th, 2013

Aunque todavía está en progreso, esta es una de las páginas donde podéis encontrar servicios de traducción de lenguas que no son las que usualmente se trabajan en nuestro entorno, tan anglófono. Os dejo el enlace para que podáis ir dándole un vistazo y sigáis su desarrollo. http://www.dutchandflemishlanguagconsultancy.com Trabajan muy seriamente, y estos son los […]

5 vídeos imprescindibles para entender el futuro de Internet y la web semántica

Thursday, February 28th, 2013

Un blog imperdible por las interesantes entradas que contiene, una de ellas, esta que dejo aquí: http://www.dreig.eu/caparazon/2009/04/12/4-videos-imprescindibles-para-entender-la-web-30/

50 Podcast educativos que deberíamos revisar.

Thursday, February 28th, 2013

http://newsroom.opencolleges.edu.au/features/50-educational-podcasts-you-should-check-out/

Augmented Reality in the Classroom

Friday, February 1st, 2013

See on Scoop.it – Innovación Universitaria en Lingüística Since beginning the iPad journey in our school, I have been dying to use some of the Augmented Reality apps available on the iPad. See on www.pedagoo.org

¿Jugamos?

Thursday, January 24th, 2013

Como sabéis, Chomsky decía que la semántica no tenía cabida en un estudio o componente sintáctico porque era tan amplio que lo abarcaba todo y no podía sistematizarse. Para demostrar esto utilizó el ejemplo sobradamente conocido que, traducido al español, suelo comentar en mis clases: “Las ideas verdes incoloras duermen furiosamente”. Bien, pues ahora han […]

ClickLex: el significado de las palabras a solo un doble click

Monday, January 21st, 2013

See on Scoop.it – Innovación Universitaria en Lingüística ClickLex, un diccionario que permite el acceso al significado de las palabras de una web, con tan solo hacer doble click sobre ellas.Para instalarlo, simplemente debemos entrar en la Chrome Web Store. Una vez instalado, en el extremo derecho de la barra del navegador, aparecerá el icono […]