Glosario de Lingüística, por Cristina Cortés
1. Bilingüismo
Término: Bilingüismo
Nivel/Disciplina: Lingüística
Definición: A. Zweisprachigkeit; I. Bilingualism. Capacidad que posee un individuo o una comunidad de poder usar normalmente dos idiomas. El bilingüismo actúa decisivamente en los fenómenos de sustrato * y superestrato*.
Sustrato*: Se da este nombre a la lengua que, a consecuencia de una invasión de cualquier tipo, queda sumergida, sustituida por otra. La lengua invadida no desaparece sin dejar teñida a la invasora de algunos rasgos: palabras que sobrenadan en el hundimiento, hábitos fonéticos, de entonación, gramaticales, etc. Fueron A.Sleicher y Graziadio Isaia Ascoli (s. XIX) los primeros en señalar el influjo del sustrato. Muchos fenómenos en la Romania se atribuyen a este influjo; así, por ejemplo, la pérdida de f- inicial en castellano, atribuida a sustrato vasco, o el paso ct > it (cast. ch), que parece motivado por sustrato celta. Vid. Superestrato.
Superestrato*: Fenómeno producido por una lengua llevada a otro dominio lingüístico en un proceso de invasión y que desaparece o no es adoptada ante la firmeza de la lengua aborigen. W.von Wartburg, creador del término (1933), ha hecho notar cómo, en estos casos, la lengua desaparecida puede teñir con algunos rasgos fónicos, léxicos y gramaticales a la lengua que persiste. Se han señalado también como acciones de superestrato las ejercidas por el español sobre el guaraní, el quechua y el náhuatl.
Fuentes: Fernando Lázaro Carreter, Diccionario de términos filológicos, tercera edición corregida.
2. Lenguaje
Término: Lengua
Nivel/Disciplina: Lingüística
Definición: Sprache/language/langage. El lenguaje es el objeto de la investigación de las más diversas disciplinas científicas. Son posibles análisis del lenguaje respecto a su(s) función(es): En cuanto a su función comunicativa, el lenguaje es un instrumento de comunicación, tanto en el ámbito cotidiano como en el científico. También tiene una función social: el lenguaje es una forma de actuar socialmente. Además, presenta una estructura interna concreta, que en el sentido de la langue saussureana, el lenguaje es concebido como un sistema de signos, y toda lengua natural tiene su propia estructura fonológica, sintáctica y semántica; hecho especialmente señalado por los estructuralistas norteamericanos en sus investigaciones sobre las lenguas de los indios americanos.
Enfoque estructural-sociolingüístico en F.de Saussure: Saussure distingue entre langue (lengua) y parole (habla) como componentes del langage, la capacidad lingüística humana, y hace de la langue el objeto propio de la Lingüística. La langue es para Saussure un sistema de signos en el que únicamente es esencial la unión de sentido y signo fónico y en el que los dos lados del signo son en igual medida psíquicos. Pero para Saussure la lengua es también una institución social, un fait social presente en cada uno de los hablantes de la comunidad lingüística.
Escuela: Estructuralista
Fuentes: Welte, Werner: Lingüística Moderna. Terminología y bibliografía, ed. Gredos.
3. Gramática
Término: Gramática/ Grammatik/ grammar/ grammaire
Nivel/Disciplina: Lingüística, Morfología
Definición: En el sentido de la Lingüística post-saussureana, la gramática (en griego, grammata = valor fónico de las letras) ya no es concebida como “l´art de parler” como ocurría aúnen tiempos de la Grammaire de Port-Royal; cf.edición Dudos, 1810, pág. 245, sino más bien como un sistema de hipótesis que intentan solucionar satisfactoriamente el problema de la descripción de un lenguaje natural. En el uso lingüístico actual, “gramática” se aplica esencialmente de tres maneras, a saber, en un sentido coloquial y en dos sentidos técnicos: a) la gramática como manual didáctico u obra de consulta y su contenido; b) la gramática como sistema de reglas formales proyectado por el lingüista para la representación en forma de modelo de la competencia lingüística; c) como un sistema de reglas interiorizado por el hablante/ oyente idealizado.
Fuentes: Welte, Werner: Lingüística Moderna. Terminología y bibliografía, ed. Gredos.
4. Neologismo
Término: Neologismo
Nivel/Disciplina: Lingüística
Definición: Formaciones nuevas que se deben a que hay que nombrar a nuevos fenómenos en el sentido más amplio. Aparecen de un modo especialmente abundante en relación al desarrollo de la ciencia y de la técnica. Química, electrotecnia, tecnología nuclear, vuelos espaciales son en este sentido zonas de acumulación de neologismos. Por ejemplo, magnetosfera, vidrio estructurado, etc.
Fuentes: Abraham, Werner., Diccionario de terminología. Lingüística actual. Ed., Gredos.
5. Lengua
Término: Lengua
Nivel/ Disciplina: Lingüística
Definición: En primer lugar definimos la lengua que es descrita por una gramática determinada como el conjunto de todas las oraciones que genera esa gramática. Este conjunto puede ser, en principio, finito o infinito. Pero el inglés comprende un conjunto infinito de oraciones, porque hay en la lengua oraciones y sintagmas que pueden ampliarse ilimitadamente y ser concebidas siempre como plenamente normales por hablantes competentes.
Lyons (al.) 1970: 59.
Una lengua es un medio de comunicación según el cual el hombre, de modo diferente en cada comunidad, analiza su experiencia conforme a unidades que tienen un contenido semántico y una expresión fónica, según los monemas; esta expresión fónica se articula a su vez en unidades sucesivas distintivas, los fonemas, con un número determinado en cada lengua y en los que el modo y las relaciones recíprocas son asimismo distintas de una lengua a otra. Esto implica 1) que empleamos el término “lengua” para designar únicamente un medio de comunicación doblemente articulado y manifestado fónicamente, 2) que fuera de esta base común, no pertenece en sentido propio a la lengua como sistema lo que no podría ser distinto de una lengua a otra; en este sentido han de entenderse las afirmaciones de que los hechos lingüísticos son “arbitrarios”, “convencionales”.
Martinet 1968b:28
Fuentes: Abraham, Werner., Diccionario de terminología. Lingüística actual. Ed., Gredos.